Wersja dla fanów GTA V ;D
Just happy to be above ground. - Cieszę się, że nie jestem pod ziemią.
So good I should be illegal. - Tak dobrze, że powinni mnie zakazać.
I’m about as excited as a parking spot! - Jestem podniecony jak miejsce parkingowe!
I am so excellent, if there was a law against it I would be arrested.
Tak świetnie, że gdyby było odpowiednie prawo, to by mnie zamknęli.
Tak świetnie, że gdyby było odpowiednie prawo, to by mnie zamknęli.
Well, I’m not in prison. I’m not in the hospital. I’m not in the grave. So I reckon I’m fairing along pretty well. - Nie jestem w więzieniu ani w szpitalu czy też w grobie, więc chyba jakoś sobie radzę.
Wersja dla pesymistów:
Doing great, but I’ll get over it - Świetnie, ale przejdzie mi.
Upright and still breathing. You? - Stoję i jeszcze oddycham, a ty?
Wersja dla optymistów:
I am doing great, in fact I can’t wait until tommorrow. I am getting better every day.
Świetnie, w sumie to nie mogę się doczekać jutra. Z dnia na dzień jest coraz lepiej.
Wersja dla filozofów:
How am I? The better question would be, „Why are you?”
Jak się mam? Lepiej zapytać: „Dlaczego jesteś?”
Wersja dla lekarzy:
Blood pressure 120/80, respiration 16, CBC and Chem Panels normal.
Ciśnienie 120/80, oddychanie 16, liczba krwinek i biochemia w normie.
Dla cukierników:
Delicous. You? - Pysznie, a ty?
All banana-breaded out! - Jak keks bananowy.
Wersja sportowa ;)
Just ducky, quack, quack. you? - Rozkosznie, ko, ko, ko, a ty?
0 komentarzy:
Prześlij komentarz
Spodobał Ci się post? A może chcesz coś dodać?
Zapraszam Cię do napisania komentarza 😉
✔ Napisz komentarz:
(konto google, dodając link do własnej strony lub wybierając z paska opcję: Anonimowy.
Dopisz swój nick, wtedy będę wiedziała do kogo się zwracam 😊
✔ Komentarze są moderowane (wyświetlą się po zatwierdzeniu)